こちらも参照
早分かり、翻訳の手引き
翻訳の種類について
翻訳の仕事にもいくつか種類がありますので、ここではそんな翻訳の仕事の種類を紹介します。
実務翻訳の仕事の流れ
実務翻訳の場合、クライアントが翻訳会社に依頼して、翻訳会社から翻訳者に仕事を提供するという流れが一般的です。仕事を請けてから数日で期限が設定されていることが多く、スピードが求められます。翻訳者が上げた訳稿は、チェッカーと呼ばれる人が訳稿をチェックしてクライアントに納品されます。
実務翻訳を目指すには
実務翻訳者を目指すには、日本語力と外国語力に加えて専門分野を持つことが、この世界で生きていく条件になります。実務翻訳が取り扱う分野には医療や特許など、専門知識がないと歯が立たない文章がありますので、一つでも自分の専門分野を持つことが大きな武器になります。また、スピードと正確さを求められるのがこの実務翻訳の特徴です。
実務翻訳業界の現状
実務翻訳業界では、実務翻訳者は沢山いるけど実際に実力のある実務翻訳者は、全国でも数十人程度であるといわれています。そのため、実力のある人に仕事が集中しているのが現状のようです。現在の実務翻訳の約9割が英語ですが、今後はアジア系言語の需要も高まってくると予想されています。現状ではアジア系言語の翻訳者は少ないので穴場かもしれません。
Copyright 2012 早分かり、翻訳の手引き All rights reserved